译文
在秦朝的废址,汉朝的荒丘上,己经不止一次的看见狐兔群的了。历史上的朝代在更迭兴亡,长安这座古都也一再易主。往日的繁华变成了一场梦,而今的宋朝不是正在步其后尘,留下千古恨愁吗!
你看那夕阳的余辉洒在古原头上,呈山出一片即将消亡的金黄;塞北的雁群一路哀鸣着开始向南飞去;浩荡的渭河水,依然向东奔流滔滔不息,满目都充盈着晚秋的凄清冷寞和肃杀之气。
注释
阿房:宫名。秦始皇营建。
渭水:是黄河的最大支流。发源于甘肃省定西市渭源县鸟鼠山,主要流经今甘肃天水、陕西省关中平原的宝鸡、咸阳、西安、渭南等地,至渭南市潼关县汇入黄河。
问:《诉衷情令·长安怀古》的作者是谁?
答:诉衷情令·长安怀古的作者是康与之
问:诉衷情令·长安怀古是哪个朝代的诗文?
答:诉衷情令·长安怀古是宋代的作品
问:诉衷情令·长安怀古是什么体裁?
答:词
问:阿房废址汉荒丘 出自哪首诗文,作者是谁?
答:阿房废址汉荒丘 出自 宋代康与之的《诉衷情令·长安怀古》
问:阿房废址汉荒丘 的下一句是什么?
答:阿房废址汉荒丘 的下一句是 狐兔又群游。
问:出自康与之的名句有哪些?
答:康与之名句大全