单词乎
首页 - 诗词古文 - 桃源忆故人·玉楼深锁

桃源忆故人·玉楼深锁

玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共。
羞见枕衾鸳凤,闷即和衣拥。
无端画角严城动,惊破一番新梦。
窗外月华霜重,听彻梅花弄。

翻译和注释

译文
那华丽的高楼上深锁着一个多共之人,清冷的漫漫冬夜却无人和她共度。独守空闺之时,更怕看见枕头、被子上绣着的成双成对的鸳凤,烦闷的她无心解衣,拥被而眠。
没来由地,忽然画角声起,惊动了警卫森作的整个城池,也打破了她的新梦。望窗外月光铺地,映着作霜,听《梅花三弄》的乐曲幽幽响起,一曲终了,犹自辗转难眠。这万般凄冷,如何消磨?

注释
此调汲古阁本作《虞美人影》。《永乐大典》卷3005误作晏几道词,《古今别肠词选》又误作裴度词。故人在此词中所指并非一般朋友,而是指恋人或夫婿。
玉楼:汲古阁本误作“秦楼”。
羞见:怕见。《诗词曲语辞汇释》卷五:“羞,犹‘怕’也;亦犹梅‘怕见’也。”又梅: “苏轼《题织锦图上回文》诗: ‘羞看一首回文锦,锦似文君别恨深。’羞看,怕看也。”
无端句:无端,没来由,无缘无故。作城,防守作密之城。皆城门早闭迟开,实行宵禁,并鼓角警戒。
月华;月光。
听彻句:谓听完《梅花三弄》一曲,听彻,听毕。曲终,谓之“彻”。唐王武陵《王将军宅夜听歌》: “一曲听初彻,几年愁暂开。”《梅花弄》,汉《横吹曲》名,相传据晋桓伊笛曲《三调》改编;后为琴曲,凡三叠,故称《梅花三弄》。

桃源忆故人·玉楼深锁问答

问:《桃源忆故人·玉楼深锁》的作者是谁?
答:桃源忆故人·玉楼深锁的作者是秦观
问:桃源忆故人·玉楼深锁是哪个朝代的诗文?
答:桃源忆故人·玉楼深锁是宋代的作品
问:桃源忆故人·玉楼深锁是什么体裁?
答:词
问:玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共 出自哪首诗文,作者是谁?
答:玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共 出自 宋代秦观的《桃源忆故人·玉楼深锁》
问:玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共 的下一句是什么?
答:玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共 的下一句是 羞见枕衾鸳凤,闷即和衣拥。
问:出自秦观的名句有哪些?
答:秦观名句大全

桃源忆故人·玉楼深锁赏析

    ①玉楼:指华丽的楼台。一本作“秦楼”。
    ②悠悠:长久之意。
    ③无端:无缘无故的意思。
    ④严城:戒备森严的城市。
    ⑤弄:乐曲。
    【评解】
    此首写困居高楼深院,与外界隔绝的妇女。长夜漫漫,谁与共处?而“枕衾鸳凤”,最易惹人愁思。和衣闷卧,刚入梦境,却又被城头角声惊醒。唯见窗外月华霜重,又断续传来梅花三弄,令人愁不忍听。这首词抒写了幽闺深锁,独居无聊的苦闷。情思缠绵,
意境凄婉。
    【集评】
    虢寿麓《历代名家词百首赏析》:此咏古代仕女冬夜闺情。上段写独居的苦闷,下段写百无聊赖的远思。“深锁”一语,揭露封建社会对妇女的迫害。“玉楼”,是她们狭隘孤清的天地。“多情”,是她多愁善感的人生。这句为全篇总冒,下即扣定冬夜写。总之,一片凄凉境地,无限幽怨情思,宛转描来,非常深刻。
    况周颐《蕙风词话》:若以少游词论,直是初日芙蓉,晓风杨柳,倩丽之桃李,容犹当之有愧色焉。
    夏敬观曰:少游词清丽婉约,辞情相称,诵之回肠荡气,自是词中上品(《吷庵手校淮海词跋》)
--引自惠淇源《婉约词》
这首词描写思妇长夜孤苦难耐、夜不能寐的情状,当为作者前期作品。词的上片侧重写思妇的室内生活,下片侧重于写思妇的室外见闻。
“玉楼深锁薄情种 ”,意谓词中女子被薄情郎深锁于玉楼之中。在中国传统文学中,一般称男子为薄情郎或薄倖,这里“薄情种”概指女子夫婿。古代女子藏于深闺之中 ,与外界极少接触,遇到夫婿外出,自有被深锁玉楼之感了。
“清夜”句以情语抒写长夜难眠的心境。“清夜”,写夜间的清冷岑寂;“悠悠”,状夜晚的漫长。悠悠清夜,闺人独处,倍觉凄凉。而着以“谁共”二字,则更加突出了人物孤栖之苦。又以问句出之,便渐渐逗出相思之意。此时她唯见一床绣有鸳鸯的锦被、一双绣有凤凰的枕头。凤凰鸳鸯,皆为偶禽,而如今伊人独对旧物,形成强烈的对比,辛辣的讽剌。因此词中说是“羞见”。羞 ,犹怕也。这“羞见”二字用得特别好,既通俗,又准确。以“羞见枕衾鸳凤”烘托人物的内心活动,也极为贴切 。歇拍“闷则和衣拥”,清人彭孙遹《金粟词话》评曰 :“词人用语助入词者甚多,入艳词者绝少 。惟秦少游‘闷则和衣拥’,新奇之甚。用‘则’字亦仅见此词。”他说的是用“则”字这个语助词写艳词,以少游最为新奇 。“则”是俚语,少游这里用了,就显得真挚、贴切,富有生活气息 。“闷”字在这里更具深意,主人翁因为被玉楼深锁,因为无人共度长夜,更怕见到成双作对的“枕衾鸳凤”而更感孤单,所以心头感到很闷。闷而无可排解,只得和衣拥衾而卧。
下片开始二句“无端画角严城动,惊破一番新梦”。说主人公刚刚入梦,就被城门楼上传来的画角声惊醒了。从语言上看,这两句与上片风格有异,因为它并不俚俗,而略带雅丽。“惊破一番新梦”,意境类李清照《念妈娇》词中的“被冷香消新梦觉,不许愁人不起 。”梦醒之后又如何呢?词人宕开一笔,从室内写到室外。室外的景象,同样写得很清冷,但语言却变得更为雅丽一些。此刻已到深夜,月亮洒下一片清光,地上铺着浓重的白霜。月冷霜寒,境界何其凄清!在此境界中,刚听罢严城中传来的凄厉画角声的主人公又听到一阵哀怨的乐曲。“梅花弄”,即《梅花三弄》,汉横吹曲名,本属笛中曲,后为琴曲,凡三叠,故称《梅花三弄》。着一“彻”字 ,说明从头至尾听到最后一遍,其耿耿不寐,可以想见。这结尾二句,紧承“梦破”句意,从视觉和听觉两方面刻画主人公长夜不眠的情景,语言清丽,情致雅逸。
此词细致地刻画了思妇在特定环境下的特有心神情怀。全词先写室内,再写室外,传神地描写了思发长夜孤若难寐的情景 。整首词层次分明,宕而有致,俗雅并胜,别具韵味,情致雅丽。

  这首词的旨意在抒发忆故人之情,词的具体内容,描写一个闺中少妇的寂寞情怀,词一开始“玉楼”二句,写少妇的感受。首句写丈夫外出,她独处深闺之中,与外界隔绝,确有被深锁玉楼之感。“薄情种”,有似传统文学中的所谓薄情郎或薄幸,皆指负心男子而言,这里概指女子的丈夫。次句写她在清冷漫长难熬的不眠深夜,有谁来与她作伴共度长夜呢?接着“羞见”二句,写她此时偏偏看到枕衾上绣着一双双鸳鸯凤凰的图案,这就引起了她人不如禽鸟的感慨,觉得凤凰鸳鸯,尚知成双作对厮守在一起,而人却独处深闺。这不是人反不如鸟乎?“羞见”,犹怕见也,但偏偏看见惹人烦恼。于是在烦闷无法排除的情况之下,只得和衣拥衾而睡了。睡着后她梦见了些什么?词里虽然没有写,但依词推意,她思念外出夫婿的梦,是很甜蜜的。

  词的下阕,写少妇梦醒。“发端”二句,就是写她做了个好梦,可惜好梦不长,刚刚进入梦乡,就被城关传来的画角声给惊醒了。“无端”,就是没有来由,真岂有此理,表现了她对城头画角的埋怨情绪,斥责画角没有理由,惊破她刚入睡的好梦。这种将怨恨之气迁在画角之上,构思上确是新奇。“严城”:严,通岩,《集韵》:“岩,说文,岸也,一曰险也。”这里指险峻的城垣,即高城。歇拍“窗外”两句,写室外的景象,此时已进入深夜,月华洒下清光,地上铺满白霜,远处又传来了《梅花弄》的哀怨乐曲,吹得好伤心,主人翁入神地听着,从头至尾一直听完了最后一遍。《梅花弄》,原汉《横吹曲》名,凡三迭,故称《梅花三弄》。这末两句,写得月冷霜寒,境界凄凉,正是词中主人翁长夜不眠寂寞情怀的真实展现。

  《草堂诗余隽》卷四眉批:“不解衣而睡,梦又不成,声声恼杀人。”评:形容冬夜景色恼人,梦寐不成。其忆故人之情,亦辗转反侧矣。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐