单词乎
首页 - 诗词古文 - 偈颂一百二十三首

偈颂一百二十三首

好雨知时节,当春乃发生。
倒栽石上无根树,枝叶通身一夜萌。
情尘未脱,有眼如盲。

翻译和注释

译文
好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。
随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。
雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。
天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。

注释
知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
乃:就。
发生:萌发生长。
潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:使植物受到雨水的滋养。
野径:田野间的小路。
晓:天刚亮的时候。
红湿处:雨水湿润的花丛。
花重:花沾上雨水而变得沉重。
重:读作zhòng,沉重。
锦官城:成都的别称。

偈颂一百二十三首问答

问:《偈颂一百二十三首》的作者是谁?
答:偈颂一百二十三首的作者是释祖钦
问:偈颂一百二十三首是哪个朝代的诗文?
答:偈颂一百二十三首是宋代的作品
问:好雨知时节,当春乃发生 出自哪首诗文,作者是谁?
答:好雨知时节,当春乃发生 出自 宋代释祖钦的《偈颂一百二十三首》
问:好雨知时节,当春乃发生 的下一句是什么?
答:好雨知时节,当春乃发生 的下一句是 倒栽石上无根树,枝叶通身一夜萌。
问:出自释祖钦的名句有哪些?
答:释祖钦名句大全

偈颂一百二十三首赏析

这首诗写于上元二年(公元761年)春。作此诗时,他已在成都草堂定居两年。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终于来到成都定居。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐