译文
您鬓发如雪,年事已高,呼唤渡船,在烟水迷离的浙江之滨。
正值落花时节。我们举杯惜别,别后看明月朗照,千里同心。
您像凤凰,志在腾身浩渺的太空;我似麇鹿,生性喜爱幽静的山林。
分手后我徒然回头远望。却只见幽暗的丛林笼罩着烟云。
注释
1、雪满簪(zān):即满头白发。簪:古人用以绾结长发的物件。
2、浙江:水名,此指钱塘江。浔(xún):水边。
3、花落:指暮春时节。
4、凤凰:传说中鸟名,品性高洁。身宇宙:即凤举,意举止高尚。
5、麋鹿:俗称四不像,是中国传统中神奇吉祥的物种。古人将麋鹿换角当作万物复苏、四季更替的标志,甚至还用糜鹿角来占卜凶吉。
6、冥冥:昏暗朦胧的样子。
问:《送友人归》的作者是谁?
答:送友人归的作者是郑思肖
问:送友人归是哪个朝代的诗文?
答:送友人归是宋代的作品
问:送友人归是什么体裁?
答:五律
问:年高雪满簪,唤渡浙江浔 出自哪首诗文,作者是谁?
答:年高雪满簪,唤渡浙江浔 出自 宋代郑思肖的《送友人归》
问:年高雪满簪,唤渡浙江浔 的下一句是什么?
答:年高雪满簪,唤渡浙江浔 的下一句是 花落一杯酒,月明千里心。
问:出自郑思肖的名句有哪些?
答:郑思肖名句大全
这首诗具体创作时间不详。作者在暮春的某一个傍晚,送别一位年事已高志同道合的朋友,此别后,恐怕永无相见之日。于是写下这首诗表达自己十分沉重和迷乱的心情。