单词乎
首页 - 诗词古文 - 翠楼

翠楼

在秦楼之北,楼上下皆饮酒者。

连衽成帷迓汉官,翠楼沽酒满城欢。
白头翁媪相扶拜,垂老从今几度看。

翻译和注释

译文
翠楼在秦楼的北面,楼上楼下都是饮酒的人。
人们成群结队只为迎接故国使臣,大家翠楼买酒举杯同庆。
白发老人相互搀扶着来拜见,他们此生没有几次机会再见汉官了。

注释
翠楼:为相州(今河南安阳)的旗亭,是来往旅客住宿吃喝的地方。
秦楼:在相州寺(寺,也作市)中,是宋代相州城内最繁华的地方,建筑精美壮观,被誉为相州第一楼,三层高,建筑雕梁画栋。
衽(rèn):衣襟、衣袖。连衽成帷:极言人多。
迓(yà):迎接。
汉官:指南宋使者。
沽(gū)酒:买酒。
媪(ǎo):老太婆。
垂老:将老,古代以七十岁为“老”。

翠楼问答

问:《翠楼》的作者是谁?
答:翠楼的作者是范成大
问:翠楼是哪个朝代的诗文?
答:翠楼是宋代的作品
问:在秦楼之北,楼上下皆饮酒者 出自哪首诗文,作者是谁?
答:在秦楼之北,楼上下皆饮酒者 出自 宋代范成大的《翠楼》
问:在秦楼之北,楼上下皆饮酒者 的下一句是什么?
答:在秦楼之北,楼上下皆饮酒者 的下一句是 连衽成帷迓汉官,翠楼沽酒满城欢。
问:出自范成大的名句有哪些?
答:范成大名句大全

翠楼赏析

本首诗是作者使金途中经过相州时所作。公元1170年(宋孝宗乾道六年),范成大被派出使金国,他自渡淮至燕山,行经北宋故土,赋七绝七十二首和一卷日记《揽辔录》,以记沿途闻见,这首诗是其中第三十首。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐