译文
黄昏时节的风雨笼罩着全城,船舶上钱行的宴席还没有结束。风雨声中的阖闾城,这些乐曲让人不忍倾听。
只怪当时和朋友们走动得过于密切,才导致今日的离别如此痛苦。当宴会结束,我酒醉微醒时,回想平生所历之事,不由得心生感慨啊!
注释
浣溪沙:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。此调分平仄两体,字数以四十二字居多,最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体。正体双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
画舫(fǎng):装饰华美的游船。
离筵(yán):饯别的宴席。
潇潇:形容雨声。
阖(hé)闾(lǘ)城:苏州的别称。亦作“阖庐城”。
形影密:谓关系亲密,总不分离。形影,人的形体与影子。
日:《王国维遗书》作“朝”,《甲稿》及《王忠悫公遗书》皆作“日”。
别离轻:谓轻易别离。
问:《浣溪沙》的作者是谁?
答:浣溪沙的作者是王国维
问:浣溪沙是哪个朝代的诗文?
答:浣溪沙是近现代的作品
问:画舫离筵乐未停,潇潇暮雨阖闾城 出自哪首诗文,作者是谁?
答:画舫离筵乐未停,潇潇暮雨阖闾城 出自 近现代王国维的《浣溪沙》
问:画舫离筵乐未停,潇潇暮雨阖闾城 的下一句是什么?
答:画舫离筵乐未停,潇潇暮雨阖闾城 的下一句是 那堪还向曲中听。
问:出自王国维的名句有哪些?
答:王国维名句大全