译文
美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地上。黄昏过去,月亮升起来了,在马上还闻到帘里的余香。
独个儿默默地徘徊在堂前院里,今夜我的梦魂将追到什么地方?他呵,怎够不上垂杨那样多情?垂杨还懂得让花絮飞入我洞房。
注释
画桥:饰有花纹、图案的小桥。
落红:落花。
月破黄昏:谓月光穿透黄昏时的雾霭。
余香:指女子使用的脂粉香味,这里代指人。
徘徊:来回走动。
犹解:还能懂得。解,能够,会。
洞房:幽深的居室。
问:《减字木兰花·春情》的作者是谁?
答:减字木兰花·春情的作者是王安国
问:减字木兰花·春情是哪个朝代的诗文?
答:减字木兰花·春情是宋代的作品
问:减字木兰花·春情是什么体裁?
答:词
问:画桥流水 出自哪首诗文,作者是谁?
答:画桥流水 出自 宋代王安国的《减字木兰花·春情》
问:画桥流水 的下一句是什么?
答:画桥流水 的下一句是 雨湿落红飞不起。
问:出自王安国的名句有哪些?
答:王安国名句大全