译文
白天总是用衣袖遮住脸,春日里更添惆怅,连起来装扮都不愿意。
无价之宝容易求得,而有情的郎君实在难以找到。
无论是睡觉时,还是赏花时,都会暗暗垂泪,痛断肝肠。
既然已有了这样的才貌,宋玉这样的才子也可以求得的,又何必去怨恨王昌这样的才子?
注释
此诗一作《寄李员外》,一作《寄李亿员外》。
遮罗袖:一作“障罗袖”。
宋玉:战国楚辞赋家,著录赋十六篇,颇多亡佚。
王昌:唐人习用。冯浩《玉溪生诗笺注》引《襄阳耆旧传》:“王昌,字公伯,为东平相散骑常侍,早卒。”又引《钱希言桐薪》:“意其人,身为贵戚,则姿仪儁(同“俊”)美,为世所共赏共知。”此以王昌喻李亿。
问:《赠邻女(一作寄李亿员外)》的作者是谁?
答:赠邻女(一作寄李亿员外)的作者是鱼玄机
问:赠邻女(一作寄李亿员外)是哪个朝代的诗文?
答:赠邻女(一作寄李亿员外)是唐代的作品
问:羞日遮罗袖,愁春懒起妆 出自哪首诗文,作者是谁?
答:羞日遮罗袖,愁春懒起妆 出自 唐代鱼玄机的《赠邻女(一作寄李亿员外)》
问:羞日遮罗袖,愁春懒起妆 的下一句是什么?
答:羞日遮罗袖,愁春懒起妆 的下一句是 易求无价宝,难得有心郎。
问:出自鱼玄机的名句有哪些?
答:鱼玄机名句大全
韦毅《才调集》将这首诗直标为《寄李亿员外》。从诗意可以看出,此诗是在咸宜观当道士时写的,可以把这首诗看成是鱼玄机对李亿绝望后表示心迹的诗。
古代女人毫无地位,常被男人随意冷落抛弃,所以古代女人多有对男人之无情的不满和哀叹。男子可以妻妾成群,女子却只能从一而终,不能自由恋爱。腐朽的制度,造成许多男子在爱情上喜新厌旧,情意不专,因而女子要想寻得一个有情有义的丈夫,比寻求一件无价之宝还难。
此诗是至情之语,不仅表现了她对李亿之无情的怨恨,也写出了古代被遗弃女子的怨愤,高度概括了封建社会中妇女普遍不幸的遭遇,喊出了被侮辱被损害妇女痛苦的心声。
鱼玄机才十七八岁便嫁给李亿为妾,原先甚得李的宠爱,后李因其妻之谗言,而将玄机冷落。她从自己的切身经历出发,总结出了当时女子的爱情,哀婉的韵律,蕴含着深刻的哲理。