单词乎
首页 - 诗词古文 - 南浦

南浦

风悲画角,听单于、三弄落谯门。
投宿駸駸征骑,飞雪满孤村。
酒市渐闲灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。
送数声惊雁,下离烟水,嘹唳度寒云。
好在半胧溪月,到如今、无处不销魂。
故国梅花归梦,愁损绿罗裙。
为问暗香闲艳,也相思、万点付啼痕。
算翠屏应是,两眉馀恨倚黄昏。

翻译和注释

译文
画角在寒风中悲鸣,《单于》曲调一声声落在谯门,我们的马车匆匆赶路投宿,来到这弥漫着飞雪的小孤村。酒市里的灯火渐渐稀少,只有枯叶乱纷纷,敲打着窗门。空中传来惊雁的哀鸣,从那凄戾的叫声中,可以想象它们刚刚离开迷蒙的水面,正在迅疾地穿过寒云。
依旧是半暗半明的淡月,到如今,这一切景物却令我落魄伤魂。梦想着返回故园,那里的梅花该多少艳明。那位穿着绿罗裙的佳人,恐怕早已为我容颜瘦损。试问那一树树暗香疏影,是否也在相思,万点红花是否都变作了泪痕。料想那位美人一定紧锁双眉,满腔幽怨悲恨,独倚画屏苦挨着黄昏。

注释
南浦:词牌名之一。原唐教坊曲名。用《楚辞·九歌》“送美人兮南浦”的句意。宋词借旧曲另制新调。此调有北、仄两体。双调,上片八句,押四仄韵,五十二字;下片九句,押四仄韵,五十三字,共一百O五字,也可押平声韵,但甚少人用。用“中吕调”。
风悲画角:寒风中传来号角悲凉的声音。
《单(chán)于》、三弄落谯(qiáo)门:城楼上反复吹奏着《单于》曲。谯门,建有瞭望楼的城门。
骎骎(qīn):马飞跑的样子。
嘹唳(lì):高空鸟鸣声。
故国《梅花》归梦:《梅花》曲引起思归的梦想。
愁损绿罗裙:想起家里的爱人便愁坏了。绿罗裙,指穿绿罗裙的人。
暗香:指梅花。
啼痕:泪痕。

南浦问答

问:《南浦》的作者是谁?
答:南浦的作者是孔夷
问:南浦是哪个朝代的诗文?
答:南浦是宋代的作品
问:南浦是什么体裁?
答:词
问:风悲画角,听单于、三弄落谯门 出自哪首诗文,作者是谁?
答:风悲画角,听单于、三弄落谯门 出自 宋代孔夷的《南浦》
问:风悲画角,听单于、三弄落谯门 的下一句是什么?
答:风悲画角,听单于、三弄落谯门 的下一句是 投宿駸駸征骑,飞雪满孤村。
问:出自孔夷的名句有哪些?
答:孔夷名句大全

南浦赏析

【评解】

这首词抒写作者的思乡情怀。上片写眼前的所见所闻。满村飞雪,数声惊雁,无不撩人乡思。下片抒怀念故乡、想念亲人之情。结语“两眉余恨倚黄昏”,写到家人盼归,更表现了诗人的思乡情怀。全词感情深挚,婉丽含蓄,耐人寻味。

【集评】

黄昇《花庵词选》:词意婉丽,似万俟雅言。
李攀龙《草堂诗余隽》:上是旅思凄凉之景况,下是故乡怀望之神情。
黄蓼园《蓼园词选》:细玩词意,似亦经靖康乱后作也。第词旨含蓄,耐人寻味。

陈廷焯《白雨斋词话》:此词遣词琢句,工绝警绝,最令人爱。
“好在”二语真好笔仗。“为问”二语淋漓痛快,笔仗亦佳。
薛砺若《宋词通论》:尤以《南浦》一词为最婉约蕴藉,与少游《满庭芳》诸作尤神似,即置在《淮海集》中,亦为最上乘之作,余子更不足与并论了。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首写旅思。上片景,下片情,琢句极警峭。起写风送角声,次写雪满孤村,所闻所见,无非凄凉景象。“酒市”以下,更写晚间灯火与云中雁声,境尤可悲。下片由景入情,乡思最切。“好在”两句,言见月销魂。“故国”两句,忆梅忆人。“为问”两句,承忆梅。“翠屏”两句,承忆人。以己之深愁难释,故思及对方之人,亦应是余恨难消也。


本首词写的是在旅途中思乡的感情。

上片通过听觉和视觉构成各具特色的四幅画面,即“画角谯门”、“飞雪孤村”、“冷落酒市”和“寒夜惊雁 ”。首句“风悲”两字刻画风声风势。风中伴随着阵阵角声,那是谯门上有人在吹《小单于》乐曲吧。
画角是涂有彩绘的军中乐器 ,其声凄厉;画角飞声,散入风中,又触动无数旅人的愁思 ,“风悲”两字极为灵活传神。秦观《满庭芳》中对角声之哀也曾有描写 :“画角声断谯门,暂停征掉,聊共引离尊 。”一“落”字刻画出谯楼之高,风力之劲,并且还表达出旅人心头的沉重的心情。此角当是暮角。柳永《迷神引》云:“孤城暮角,引胡笳怨。”柳词接楚江晚泊而言,此词表述投宿前的心情,引出后文夜景。

“投宿”两句写途中飘雪 。“骎骎”形容飞马奔驰,又上承“投宿 ”,使旅人急于找个地方投宿的心情跃然纸上;下启“飞雪 ”,点出急于投宿是因为风雪交加行进太难。“飞”字形容雪花漫天飞,而“满”字又着力画出孤村之小 。“酒市”三句是入村以后看到的景象。灯火阑珊,人迹稀少,可见雪下得大,积得深,也衬托出夜间旅舍独处之凄清,所闻者唯有落叶扑窗之声。“舞纷纷”,写叶多和风急“骎”、“飞”、“满 ”、“舞”都是动字;“骎骎”在句中不仅状所见之物而且还能传所感之情;由此可见字斟句酌 。《白雨斋词话》极为欣赏这点 :“此词遣词琢句,工绝警绝,最令人爱”。

“送数声”三句是夜坐客舍所闻。雪夜风疾,忽闻雁声 。群雁夜间歇宿于沙渚芦丛。遭遇外物侵袭,由守卫的雁儿报警,直扑长空 。“乍离”句即是写这种情况 。“嘹唳”句说的是雁群受警后横空直上青云间,鸣声高亢曼长。雁儿多在高空飞行,白天仰望可见,夜间鸣声得知。杜牧《早雁》诗有云 :“金河秋半虏弦开,云外惊飞四散哀。”云外,言其飞得高也。

而卢纶《 塞下曲 》写的是雁儿夜惊:“月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀 。”单于黑夜逃循,途中惊动了群雁,雁儿惊飞,鸣声使追逐者得知单于的去向。本词所写的是南归的雁儿,在夜间受惊高鸣 ,叩动着旅人的心弦,无限乡思,油然而生,词意至此由写景转入抒情。

下片另拓诗词境,由雪夜闻雁鸣转为月夜思家乡,委婉地表达了相思情致。“好在”句是说风雪虽止,云雾犹浓,朦胧中露现淡月半痕 。“好在”指月色依旧。“无处不消魂 ”,描绘客居他乡,月色依稀,望月生情,不禁黯然消魂 。“故国”两句,诉说故园之梅以及穿着绿罗裙之人,使他眷恋难忘,因此频频入梦之境 。“故国”,即“故园”,周邦彦《兰陵王》中就有“登临望故国”之句 。“愁损”两字,可怜梦中伊人亦为相思所苦,语意曲折。

“为问”两句承接“故国”句,用设问形式将梅拟人化,把枝上蓓蕾比喻为泪珠。试问那飘动着暗香的花枝,可否也为了相思而泪痕斑斑?末两句又上承“愁损”句,设想对方,由己推人。自己在作客归梦梅花,满腹愁绪,想伊人在故园赏梅,泪滴枝头,有如牛峤《菩萨蛮》中所云 :“愁匀红粉泪,眉剪春山翠。何处是辽阳,锦屏春昼长 。”日暮时分,她斜倚屏风思想远方旅人;他遥忆故园,亦是余恨绵绵,难以消除吧!

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐