单词乎
首页 - 诗词古文 - 孤雁儿·世人作梅诗

孤雁儿·世人作梅诗

世人作梅词,下笔便俗。
予试作一篇,乃知前言不妄耳。
藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。
沈香烟断玉炉寒,伴我情怀如水。
笛里三弄,梅心惊破,多少春情意。
小风疏雨萧萧地,又催下千行泪。
1|1箫人去玉楼空,肠断与谁同倚?一枝折得,人间天上,没个人堪寄。

翻译和注释

译文
初春的早晨在藤床纸帐这样清雅的环境中醒来,却有一种说不凉的伤感与思念。沉香燃凉话没有再往香炉中添续,香炉的温度也就凉话,我的情绪也如水一样凄凉孤寂。《梅《三弄》的笛曲吹开话枝头的梅《,春天虽然来临话,却引起话我无限的幽恨。
门外细雨潇潇下个不停,门内伊人枯坐,泪下千行。明诚既逝,人去楼空,纵有梅《好景,又有谁与自己倚阑同赏呢 ?今天折下梅《,找遍人间天上,四处茫茫,没有一人可供寄赠。

注释
孤雁儿:《孤雁儿》原名《御街行》。《古今词话》无名氏《御街行》词有“听孤雁声嘹唳”句,故更名《孤雁儿》。
藤床:藤条编织的床。纸帐:茧纸做的帐子。
佳思:好心情。
沉香:薰香的一种。玉炉:玉制的香炉或是香炉的代称。
三弄:即“梅《三弄”,古代笛由名,或称“梅《引”。
梅心惊破:指梅《闻笛而心伤。
春情意:喻指当年夫妻情深。
萧萧地:淅淅沥沥。地,语助词。
吹箫人去:《列仙传》:“萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之。公遂以女妻焉。”此言其夫赵明诚之去世。
肠断:这里形容因丧夫而悲伤之极。《世说新语·黜免》:“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者,其母缘岸哀号,行百馀里,不去,遂跳上船,至便即绝。破视其腹中,肠皆寸寸断。”
一枝折得三句:化用陆凯《赠范晔》诗意。折梅相送,丈夫故去,所以说没人堪寄。

孤雁儿·世人作梅诗问答

问:《孤雁儿·世人作梅诗》的作者是谁?
答:孤雁儿·世人作梅诗的作者是李清照
问:孤雁儿·世人作梅诗是哪个朝代的诗文?
答:孤雁儿·世人作梅诗是宋代的作品
问:孤雁儿·世人作梅诗是什么体裁?
答:词
问:世人作梅词,下笔便俗 出自哪首诗文,作者是谁?
答:世人作梅词,下笔便俗 出自 宋代李清照的《孤雁儿·世人作梅诗》
问:世人作梅词,下笔便俗 的下一句是什么?
答:世人作梅词,下笔便俗 的下一句是 予试作一篇,乃知前言不妄耳。
问:出自李清照的名句有哪些?
答:李清照名句大全

孤雁儿·世人作梅诗赏析

  “笛声三弄,梅心惊破,多少游春意。”以汉代横吹曲中的《梅花落》照应咏梅的命题,让人联想到园中的梅花,好像一声笛曲,催绽万树梅花,带来春天的消息。然“梅心惊破”一语更奇,不仅说明词人语言的运用上有所发展,而且显示出她感情上曾被激起一刹那的波澜,然而意思很含蓄。闻笛怀人,因梅思春,她词中是不止一次用过。这是一歇拍,词从这一句开始自然地过渡到下片,上片主要写自己的凄冷孤苦,下片则着重写对爱侣赵明诚的思念。

  下阕正面抒写悼亡之情,词境由晴而雨,跌宕之中意脉相续。“小风”句,将外境与内境融为一体。门外细雨潇潇,下个不停;门内伊人枯坐,泪下千行。以雨催泪,以雨衬泪,写感情的变化,层次鲜明,步步开掘,愈写愈深刻;但为什么“无佳思”,为什么“情怀如水”和泪下千行,却没有言明。直至“吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚”,才点明怀念丈夫的主旨。“吹箫人去”用的是秦穆公女弄玉与其夫箫史的典故,见《列仙传》。这里的“吹箫人”是说箫史,比拟赵明诚。明诚既逝,人去楼空,纵有梅花好景,又有谁与她倚阑同赏呢?词人回想当年循城远览,踏雪寻梅的情景,心中不由怆然感伤。

  结尾三句化用陆凯赠梅与范晔的故事,表达了深重的哀思。陆凯当年思念远长安的友人范晔,曾折下梅花赋诗以赠。可是词人今天折下梅花,找遍人间天上,四处茫茫,没有一人可供寄赠。其中“人间天上”一语,写尽了寻觅苦:“没个人堪寄”,写尽了怅然若失之伤。全词至此,戛然而止,而一曲哀音,却缭绕不绝。

  这首词妙在化用典故,婉若已出;咏梅悼亡,浑然一体;口语入词,以俗写雅,独树一枝。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐