单词乎
首页 - 诗词古文 - 古倾杯(林钟商)

古倾杯(林钟商)

冻水消痕,晓风生暖,春满东郊道。迟迟淑景,烟和露润,偏绕长堤芳草。断鸿隐隐归飞,江天杳杳。遥山变色,妆眉淡扫。目极千里,闲倚危樯回眺。
动几许、伤春怀抱。念何处、韶阳偏早。想帝里看看,名园芳树,烂漫莺花好。追思往昔年少。继日恁、把酒听歌,量金买笑。别后暗负,光阴多少。

翻译和注释

译文
冰雪融化得无影无踪,晨风让人感觉暖意无比,东郊道路两旁满眼春光。阳光温暖,景色宜人,调和滋润的云露,尽染长长堤岸上那无边的芳草。失群的孤雁忧戚的往回飞去,江水和天边连成一线,杳杳幽远。远山已改变了原有的颜色,用尽目力远望千里之外的山峰,犹如淡扫娥眉。静静的凭靠着高楼的栏杆,我独自远眺。
春天的到来引动了我多少忧伤、苦闷的心怀。想一想何处明媚的春光来得最早,那帝都的著名园林、高台香榭,想来已渐渐是草木茂盛、莺啼花开的春日好景色了。追忆往日青春年少的美好时光,有过多少次的连日饮酒听歌,千金买笑啊。离别之后才发现,在不知不觉中辜负了多少美好岁月啊!

注释
倾杯:唐教坊曲名,后用作词牌,又名《古倾杯》、《倾杯乐》等,《乐章集》有七调,此词为“林钟商”。双调一百八字,上片十二句五仄韵,下片八句六仄韵。
冻水:冰水。消痕:这里是融化的意思。
迟迟:舒和的样子。淑景:日影,此指春天的阳光。景,通“影”。
断鸿:失群的孤雁。
杳杳:悠远。
目极千里:纵目千里。
危樯:高耸的桅杆。迥眺:远望。
韶光:春光。
帝里:帝京,指北宋京城汴京(今河南开封市)。
烂漫:色彩鲜丽。⑿继日恁:天天如此。
量金:用量器计量黄金,喻不惜重价。买笑:指狎妓。

古倾杯(林钟商)问答

问:《古倾杯(林钟商)》的作者是谁?
答:古倾杯(林钟商)的作者是柳永
问:古倾杯(林钟商)是哪个朝代的诗文?
答:古倾杯(林钟商)是宋代的作品
问:冻水消痕,晓风生暖,春满东郊道 出自哪首诗文,作者是谁?
答:冻水消痕,晓风生暖,春满东郊道 出自 宋代柳永的《古倾杯(林钟商)》
问:冻水消痕,晓风生暖,春满东郊道 的下一句是什么?
答:冻水消痕,晓风生暖,春满东郊道 的下一句是 迟迟淑景,烟和露润,偏绕长堤芳草。
问:出自柳永的名句有哪些?
答:柳永名句大全

古倾杯(林钟商)赏析

此词具体创作年份不可考。词中说“冻水消痕”,说明此词作于冬春之交。而词中景物如“长堤芳草”,比较符合江南风景,说明此词乃柳永游历江南时所作。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐