单词乎
首页 - 诗词古文 - 流夜郎闻酺不预

流夜郎闻酺不预

北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒。
汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎。

翻译和注释

译文
朝廷的大人们在教颂盛世的太平安康,我一个罪囚却被放逐到遥远荒僻的地方。
闻道朝廷大赦赐酺,奏钧天乐章,多想得到那东风,把这消息吹到夜郎。

注释
夜郎:今贵州省桐梓县一带。酺:言王德布于天下而聚饮食为酺。预:参与。这里不预是无份的意思。
北阙:古代皇宫北面的门楼,为大臣等候朝见的地方。此代指朝廷。圣人:指皇帝。太康:太平安康。
南冠君子:此指被郑人俘虏并献到晋国的楚国伶人钟仪。见《左传·成公九年》。遐荒:远方荒僻之地。
汉酺:汉时之酺,此以汉代唐。钧天乐:天庭仙乐。这里用以指朝廷赐酺时所奏的乐曲。

流夜郎闻酺不预问答

问:《流夜郎闻酺不预》的作者是谁?
答:流夜郎闻酺不预的作者是李白
问:流夜郎闻酺不预是哪个朝代的诗文?
答:流夜郎闻酺不预是唐代的作品
问:北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒 出自哪首诗文,作者是谁?
答:北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒 出自 唐代李白的《流夜郎闻酺不预》
问:北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒 的下一句是什么?
答:北阙圣人歌太康,南冠君子窜遐荒 的下一句是 汉酺闻奏钧天乐,愿得风吹到夜郎。
问:出自李白的名句有哪些?
答:李白名句大全

流夜郎闻酺不预赏析

这首诗作于唐肃宗乾元元年(758年)春。至德二年(757年)末,唐肃宗因为唐军收复西京等地而“赐民酺(聚会畅饮)五日”。大赦、赐酺的消息传到南方时,已是次年初,李白正在被流放夜郎的路上。于是有感而发写了这首《流夜郎闻酺不预》。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐