京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
译文
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。
注释
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
绿:吹绿。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如
汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
钟山:在江苏省南京市区东。
问:《泊船瓜洲》的作者是谁?
答:泊船瓜洲的作者是王安石
问:泊船瓜洲是哪个朝代的诗文?
答:泊船瓜洲是宋代的作品
问:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山 出自哪首诗文,作者是谁?
答:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山 出自 宋代王安石的《泊船瓜洲》
问:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山 的下一句是什么?
答:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山 的下一句是 春风又绿江南岸,明月何时照我还。
问:出自王安石的名句有哪些?
答:王安石名句大全
公元1070年(神宗熙宁三年),王安石被任命为同平章事(宰相),开始推行变法。但是由于反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。