单词乎
首页 - 诗词古文 - 春宵

春宵

春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
歌管楼亭声细细,秋千院落夜沉沉。

翻译和注释

译文
春天的夜晚,即使一刻钟也价值千金。花儿散发着淡淡的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。
远处高楼上,官宦贵族们还在尽情地享受着歌舞管乐,架设著秋千的庭院正沉浸在幽寂茫茫的夜色中。

注释
春宵:春夜。
一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。
花有清香:意思是花朵散发出清香。
月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。
歌管:歌声和管乐声。

春宵问答

问:《春宵》的作者是谁?
答:春宵的作者是苏轼
问:春宵是哪个朝代的诗文?
答:春宵是宋代的作品
问:春宵是什么体裁?
答:七绝
问:春宵一刻值千金,花有清香月有阴 出自哪首诗文,作者是谁?
答:春宵一刻值千金,花有清香月有阴 出自 宋代苏轼的《春宵》
问:春宵一刻值千金,花有清香月有阴 的下一句是什么?
答:春宵一刻值千金,花有清香月有阴 的下一句是 歌管楼亭声细细,秋千院落夜沉沉。
问:出自苏轼的名句有哪些?
答:苏轼名句大全

春宵赏析

  开篇两句写春夜美景。春天的夜晚十分宝贵,花朵盛开,月色醉人。这两句不仅写出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。

  后两句写的是官宦贵族阶层尽情享乐的情景。夜已经很深了,院落里一片沉寂,他们却还在楼台里尽情地享受着歌舞和管乐,对于他们来说,这样的良辰美景更显得珍贵。作者的描写不无讽刺意味。

  全篇写得明白如画却又立意深沉。在冷静自然的描写中,含蓄委婉地透露出作者对醉生梦死、贪图享乐、不惜光阴的人的深深谴责。诗句华美而含蓄,耐人寻味。特别是“春宵一刻值千金”,成了千古传诵的名句,人们常常用来形容良辰美景的短暂和宝贵。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐