译文
一轮弯月挂在西边,稀疏的星星闪烁着明亮的光,可是秋夜却显得格外漫长。漏壶滴水的声音回荡在耳边,使人难以入睡。
下了霜的叶子弯了下来,幽暗角落的虫子在鸣叫,秋天的一切都是显得如此悲凉,薄酒一杯,怎么能解我心中愁?满腔热血地想要为国效力,却始终不能如愿。天下大事,儿女情长,只能深埋在心中。
注释
炯(jiǒng):明亮。
永:漫长。
滴泠(líng)泠(líng):指漏壶滴水之声。
扃(jiōng):门上钮环,喻闭门,引申为闭眼。
幽:阴暗的角落
絮(xù):鸣叫
薄:少许。
问:《更漏子·本意》的作者是谁?
答:更漏子·本意的作者是王夫之
问:更漏子·本意是哪个朝代的诗文?
答:更漏子·本意是清代的作品
问:更漏子·本意是什么体裁?
答:词
问:斜月横,疏星炯 出自哪首诗文,作者是谁?
答:斜月横,疏星炯 出自 清代王夫之的《更漏子·本意》
问:斜月横,疏星炯 的下一句是什么?
答:斜月横,疏星炯 的下一句是 不道秋宵真永。
问:出自王夫之的名句有哪些?
答:王夫之名句大全
明朝灭亡后,王夫之在家乡衡阳抗击清兵,失败后,隐居石船山,从事思想方面的著述。晚年身体不好,生活又贫困,写作时连纸笔都要靠朋友周济。王夫之每天都在写文章,以至于磨砚,提笔都觉得费力。王夫之感到报国无门,内心感觉非常悲凉,便把内心的苦楚宣泄在文学作品中。