单词乎
首页 - 诗词古文 - 【双调】清江引_长门柳丝千

【双调】清江引_长门柳丝千

长门柳丝千万结,风起花如雪。离别复离别,攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也。

长门柳丝千万缕,总是伤心树,行人折嫩条,燕子衔轻絮,都不由凤城春做主。

翻译和注释

译文
长门宫外的柳条千缕万缕,微风中柳絮如雪一般白。行人次次离别时,把折柳反复相赠,再次相送时,苦了柳树已不剩枝叶可让人相赠。
长门宫前的柳条千行万行,总引起我的嗟伤。行人任意把嫩枝攀折,燕子衔走了柳花飞向远方。京城的春神又作得什么主张?

注释
长门:汉长安宫名,武帝时陈皇后失宠即居此。
花如雪:柳絮像雪一样白。
攀折:古人送别时,多折柳枝相赠。
伤心树:柳枝在离别时被攀折相送,它总是与离别的伤感联系在一起,故称伤心树。
行人折嫩条:古人送行,折柳相送,取“柳”与“留”音谐,故以此表示惜别。
衔轻絮:叼着柳絮归巢。轻絮,柳花的飞絮。
凤城:京城的别称。

【双调】清江引_长门柳丝千问答

问:《【双调】清江引_长门柳丝千》的作者是谁?
答:【双调】清江引_长门柳丝千的作者是曹德
问:【双调】清江引_长门柳丝千是哪个朝代的诗文?
答:【双调】清江引_长门柳丝千是元代的作品
问:长门柳丝千万结,风起花如雪 出自哪首诗文,作者是谁?
答:长门柳丝千万结,风起花如雪 出自 元代曹德的《【双调】清江引_长门柳丝千》
问:长门柳丝千万结,风起花如雪 的下一句是什么?
答:长门柳丝千万结,风起花如雪 的下一句是 离别复离别,攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也。

【双调】清江引_长门柳丝千赏析

元末陶宗仪在所著《辍耕录》中记载了曹德作《清江引》的事,认为是伯颜专权,擅杀郯王彻彻都、高昌王帖木儿不花,曹德写二曲张贴于五门以讽之。考证《元史》得此为元顺帝时的伯颜,他拥戴顺帝有功,皇后伯牙吾氏的亲属忌怕伯颜专权,发生内争。伯颜尽杀皇后党羽,把皇后幽禁于冷宫,不久加以暗杀,所以《清江引》是为皇后被幽被杀所作,不单指伯颜杀彻彻都等人。

0
纠错
猜你喜欢
应用推荐
名句推荐