译文
岁月无倚,秋风萧索,我渐渐老去了。为了不让人家说我多倚自恋,我不再写凄切苦楚的句子来感叹人生。只能含着眼泪倚着花儿,满怀的愁绪不知该向谁诉说,只有任其随着阵阵的暗香幽幽然飘去,该往何处停呢?
又来到旧时的小“,明月泻下一地的清辉,袖口的残香已经散去,回首往事,此时的心比秋天的莲子还要苦百倍。别再说什么生生世世住在花里面,要知道,爱惜花的人走了,花就再也无人照管。
注释
蝶恋花:词牌名,又名“一箩金”、“黄金缕”、“卷珠帘”、“风栖梧”等,其名取自南北朝简文帝萧纲“翻阶蛱蝶恋花倚”的诗句。《蝶恋花》属中调,共六十字,分上下两阕,每阕四句,各押四仄韵。
萧瑟(sè):寂寞凄凉。
兰成:北周庾信之小字。北周庾信《哀江南赋》:“王子滨洛之岁,兰成射策之年。”,唐陆龟蒙《小名录》:“庾信幼而俊迈,聪敏绝伦,有天竺僧呼信为兰成,因以为小字。”,此处词人借指自己。
看:料想。
阁(gé)泪:含着眼泪。
秋莲:荷花,因于秋季结莲,故称。
生生:世世,一代又一代。
无主:无人照管。
问:《蝶恋花·萧瑟兰成看老》的作者是谁?
答:蝶恋花·萧瑟兰成看老的作者是纳兰性德
问:蝶恋花·萧瑟兰成看老是哪个朝代的诗文?
答:蝶恋花·萧瑟兰成看老是清代的作品
问:蝶恋花·萧瑟兰成看老是什么体裁?
答:词
问:萧瑟兰成看老去 出自哪首诗文,作者是谁?
答:萧瑟兰成看老去 出自 清代纳兰性德的《蝶恋花·萧瑟兰成看老》
问:萧瑟兰成看老去 的下一句是什么?
答:萧瑟兰成看老去 的下一句是 为怕多情,不作怜花句。
问:出自纳兰性德的名句有哪些?
答:纳兰性德名句大全
这首词创作于公元1677年(康熙十六年)或更晚的夏秋之时。纳兰性德出身显赫,但荣华富贵妨害了爱情生活,不能任意与所爱的人结合,成为他的终生憾事。纳兰性德对亡妻无时无刻不充满深重的怀念,故悼亡之作不止,这首词便是其中的一首。