爱搬弄是非者的德语

繁体:愛搬弄是非者

德语翻译

(Substantiv)
Lästerzunge

分词翻译:

的德语翻译:

(Substantiv)
  1. Liebe (n)
  2. 母爱
    Mutterliebe_f_
(Verb)
  1. lieben
  2. 我爱你
    Ich liebe dich.
  3. gern, etwas gerne tun, etwas gerne haben
  4. 下棋
    gerne (chinesisches) Schach spielen
    很爱干净
    Sie hat es gerne sauber.
  5. jemanden oder etwas behutsam und pfleglich behandeln, etwas sorgfältig hüten
  6. 荣誉
    auf seinen guten Ruf achten
    公物
    das Gemeineigentum pfleglich behandeln
    面子
    sein Gesicht (oder den Schein) wahren wollen, sehr auf sein Prestige achten
(Adverb)
  1. leicht (passieren)
  2. 这种材料生锈
    Dieses Material rostet leicht.
    爱哭
    leicht weinen

搬弄是非的德语翻译:

  1. V durch Gerede und Schwatzsucht andere gegeneinander aufbringen [Sprichw]
  2. V einen Keil zwischen zwei Menschen treiben [Sprichw]
  3. V Streit anzetteln [Sprichw]
  4. V Streit schüren [Sprichw]
  5. V Zwietracht säen [Sprichw]

的德语翻译:

  1. Nominalsuffix
(Eigenname)
  1. <Familienname> Zhe
  1. Person; Ding
纠错

猜你喜欢

德语推荐:

爱搬弄是非者德语词典 单词乎 m.dancihu.com