逼得走投无路的法语

法语翻译

être réduit à une situation désespéré

分词翻译:

的法语翻译:


1.forcer;contraindre
走投无路.
elle est acculée à une impasse.
2.presser;insister pour
逼债
harceler un débiteur;exiger le paiement des dettes.
3.approcher
直逼城下
pousser jusque sous les murs de la ville

得的法语翻译:


1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
得了.
le repas est prêt.


1.avoir besoin;nécessiter
文章至少一个.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.


1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇得.
les champignons de ce genre sont comestibles.

的法语翻译:

se trouver(être)dans une impasse;être à bout de ressources
逼得走投无路
être réduit à une situation désespérée

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

逼得走投无路法语词典 单词乎 m.dancihu.com