长距离海上驶帆竞赛的法语
法语翻译
course-croisière分词翻译:
长的法语翻译:
形
long
长袍
robe.
名
1.longueur
全长
toute la longueur
2.de longue durée;durable;résistant;de bon usage
3.le fort de qn;les qualités;ce en quoi qn excelle
取长补短
corriger ses propres défauts en prenant exemple sur les qualités d'autrui
长
形
1.plus âgé
比他年长
plus âgé que lui
2.aîné
长兄
frère aîné.
名
chef;tête
科长
chef de section.
动
1.grandir;développer
孩子长大了,这些衣服穿不下了.
l'enfant a trop grandi pour pouvoir porter encore ces vêtements.
2.croître;pousser
长锈
se rouiller.
3.acquérir;augmenter
长见识
acquérir de l'expérience et des connaissances nouvelles
距离的法语翻译:
名
distance
飞行的距离有
200
公里.
l'avion a parcouru une distance de 200 kilomètres.
副
être à l'écart de;être à la distance de
距离车站十五里
être à quinze lis de la gare.
海的法语翻译:
名
1.mer;grand lac
2.un grand mombre de;in nombrable;multitude
人海
une foule immense.
3.extrêmement grand;de grande capacité
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
驶帆的法语翻译:
yachting
赛的法语翻译:
名
match;concours;compétition
篮球赛
match de basketball.
动
dépasser;surpasser;l'emporter sur
猜你喜欢
大海捞针的法语翻译
repêcher une aiguille dans la mer;cherch...钙铁闪石的法语翻译
noralite甲苯胺的法语翻译
crésylaminetoluidine敞开谈判的大门的法语翻译
laisser la porte ouverte à des négociati...黄瘤病的法语翻译
xanthomatose食品的储存的法语翻译
réserves de denrées alimentaires离子式极化的法语翻译
polarisation ionique辐射式供暖壁板的法语翻译
辐射本领 pouvoir rayonnantpouvoir rayonnante常绿叶的法语翻译
feuilles persistantes电子游戏的法语翻译
jeux vidéo上帝的旨意的法语翻译
le doigt de dieu蛛网膜下腔出血的法语翻译
hémorragie sous-arachnoïdienne耳深动脉的法语翻译
artère auriculaire profonde小管炎的法语翻译
canaliculite甲壳纽虫属的法语翻译
carcinonemertes