底片上物体运动流迹的法语
底片上物体运动流迹法语翻译:
filé分词翻译:
底的法语翻译:
名
1.base;fond
海底
fond de la mer
2.bout;fin
年底
la fin de l'année
3.le fin fond d'une affaire;original
刨根问底
interroger jusqu'au bout pour en avoir le cœur net;vouloir aller au fond des choses
4.copie mise dans des archives
留个底儿
garder une copie
5.fond
蓝底色花
des fleurs blanches sur un fond bleu
6.bout
干到底
mener une affaire jusqu'au bout.
片的法语翻译:
名
1.objet plat et mince;tranche;éclat;copeau;feuille;plaque;lame
皂片
lessive en paillettes.
2.partiel;incomplet;fragmentaire
片言
peu de mots
量
1.〖pour les objets plats et minces〗
一片面包
une tranche de pain.
2.〖pour une surface immense〗
一片汪洋
une vaste étendue d'eau
3.〖pour une scène;un temps,un langage,un sentiment,etc.précédé tonjours de"一"〗
一片欢腾
une scène de jubilation.
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
物体的法语翻译:
objet
corps
运动的法语翻译:
名
1.mouvement
2.sport;exercices physiques
户外运动
exercices à l'extérieur
3.mouvement(politique);campagne
流的法语翻译:
动
1.couler
江水东流.
le fleuve(yangtsé)court vers l'est.
2.déplacer;errer
3.se répandre;se propager;avoir cours
流传甚广
se répandre partout
4.empirer;dégénérer
流于
形
式en être réduit à de simples formalités
5.exiler;bannir;être condamné au bannissement(ou : à la déportation)
名
1.cours;courant
河流
cours d'eau.
2.chose qui ressemble à un cours d'eau
气流
courant d'air.
3.école;classe;ordre;rang;grade
三教九流
théoriciens de tout acabit;oiseaux de tout vol
流
flot
迹的法语翻译:
名
1.trace;marque
足迹
empreintes de pas;traces de pas;marques de pas;piste.
2.vestige;ruine
古迹
vestiges du passé;antiquités


猜你喜欢:
- 抹灰泥的法语翻译
- 产生煤烟的的法语翻译
- 带点的法语翻译
- 巨体病变的法语翻译
- 帆索的法语翻译
- 一股的法语翻译
- 补孔树脂液的法语翻译
- 疑惑的法语翻译
- 公鹿的法语翻译
- 官复原职的法语翻译
- 腹膜的的法语翻译
- 树瘤的法语翻译
- 延胡索酸酶的法语翻译
- 掩饰的法语翻译
- 无保留的接受的法语翻译
- 挥泪的法语翻译
- 马鞭草属的法语翻译
- 铁质沉着的法语翻译
- 潜藏的法语翻译
- 占领工厂的法语翻译
- 陈列展览商品的法语翻译
- 排解的法语翻译
- 干风的法语翻译
- 小笔记本的法语翻译
- 资源不足的法语翻译
- 失当的法语翻译
- 虫媒的法语翻译
- 洗碗槽的法语翻译
- 尿道旁管的法语翻译
- 商品煤的法语翻译
- 被解放的的法语翻译
- 弯种子的的法语翻译
- 混合溶剂的法语翻译
- 历次的法语翻译
- 一胎产下的小动物的法语翻译
- 压力冲击的法语翻译
- 弄巧成拙的法语翻译
- 无声浪的法语翻译
- 泡一下的法语翻译