恩怨的法语

法语翻译


grâce et rancune
计较个人恩怨
ne jamais laisser interférer dans une affaire les sentiments personnels de grâce et de rancune;sans tenir compte des sentiments personnels de grâce et de rancune

分词翻译:

的法语翻译:


1.bonté;faveur;grâce
报恩
rendre grâce à qn;payer un bienfait de retour
2.bonheur conjugal

的法语翻译:


inimitié;ressentiment;rancœur
没有抱怨理由
n'avoir à se plaindre de rien

blâmer;condamner;reprocher;se plaindre
事情自己.
je ne m'en prends qu'à moi seul,si je n'ai pas bien mené l'affaire.

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

恩怨法语词典 单词乎 m.dancihu.com