工艺上的突破的法语
法语翻译
percée technologique分词翻译:
工的法语翻译:
名
1.ouvrier;travailleur;artisan;la classe ouvrière
熟练工
ouvrier qualifié.
2.travail;ouvrage;œuvre
上工去
aller au travail.
3.construction;travaux
动工
commencer les travaux.
4.industrie
化工
industrie chimique
5.journée de travail
这项工程需要几个工作日?
combien de journées de travail faudra-t-il pour terminer ces travaux de construction?
艺的法语翻译:
名
1.talent;habileté;aptitude;adresse
球艺
habileté dans un jeu de ballon
2.art
文艺
la littérature et les arts
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
破的法语翻译:
形
1.abîmé;détérioré;endommagé
杯子破了.
le verre est brisé.
2.de mauvaise qualité
破嗓子
voix cassée.
动
1.briser;casser;rompre;détruire
破成两半
rompre en deux.
2.mettre fin;abolir;éliminer;supprimer
破除旧的习惯
abolir les vieilles coutumes.
3.défaire;mettre en déroute
大破敌军
mettre en déroute toutes les troupes ennemies
4.élucider;tirer au clair;mettre à nu
看破
percer à jour;découvrir;voir à fond.
猜你喜欢
炮弹弹片的法语翻译
un éclat d'obus铋金矿的法语翻译
bismuthaurite喷油器的法语翻译
porte-injecteur通邮的法语翻译
établir les communications postales灌注混凝土设备的法语翻译
matériel de bétonnage捕捞的法语翻译
动pêcher(des animaux et plantes aquatique...牙体的法语翻译
endodonte骄奢淫逸的人的法语翻译
satrape尖嘴鱼属的法语翻译
gomphosus防空识别区的法语翻译
zone aérienne d'identification de défens...放出缆绳的法语翻译
laisser (se) aller en bande再整一整领带的法语翻译
rajuster sa cravate地板铺设的法语翻译
planchéiage活灵活现的法语翻译
vivant;frappant;palpitant de vie肺结核疗法的法语翻译
phtisiothérapie