靠在码头上的法语
法语翻译
être bord à quai分词翻译:
靠的法语翻译:
动
1.s'appuyer sur(ou : contre)
她把头靠在他肩上.
elle appuie sa tête sur son épaule.
2.s'approcher de
我们的车靠近机场了.
notre voiture s'approche déjà de l'aéroport.
3.être près de
他靠窗坐着.
il est assis près de la fenêtre.
4.dépendre
他家里靠他维持生活.
il est le seul soutien de sa famille.
5.être sûr
可靠
digne de foi(ou : de confiance);sûr;certain;exact
在的法语翻译:
动
1.exister;être
这问题还在,并没有解决.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的钱包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在职
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成败在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所难免
c'est plutôt inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在会上发言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一个决议.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
码头的法语翻译:
名
quai;embarcadère;débarcadère
poste (à quai)
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
猜你喜欢
砂积成因论者的法语翻译
placériste带鱼的法语翻译
ceinture d'argenttrichiure搜查的法语翻译
动perquisitionner;fouiller~证 mandat de pe...吸入活塞的法语翻译
piston aspirant财贸的法语翻译
finances et commerce心血管系统的法语翻译
appareil cardio-vasculairesystème cardio...固体汽油的法语翻译
essence solidifiée辨读者的法语翻译
déchiffreur,se堤端的法语翻译
extrémité d'une jetéepointe d'une jetée肇事的法语翻译
动provoquer un trouble;causer un accident...挂头牌的法语翻译
vedette辛可宁酸的法语翻译
acide (cinchoninique, cinchonique)偶氮肟的法语翻译
azoxime补偿差额的法语翻译
compléter une somme;combler le déficit松一口气的法语翻译
pousser un soupir de soulagemen