两者不可偏废的法语

法语翻译

aucun des deux ne peut ête négligé./il ne faut négliger ni l'un ni l'autre

分词翻译:

的法语翻译:


1.deux
两间房子
deux pièces.
2.tous les deux;l'un et l'autre
两相情愿
sentiment partagé;les deux parties se sont mises d'accord de bon gré.
3.un peu;quelques
两天再来.
je reviendrai dans quelques jours.

liang,unité de poids,qui équivaut à 0,05 kilo
二两茶叶
deux liangs de thé

的法语翻译:


1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.

不可的法语翻译:


1.ne pas pouvoir;il ne faut pas
两者不可偏废.
aucun des deux ne peut ête négligé./il ne faut négliger ni l'un ni l'autre.
2.〖employé avecpour indiquer la volonté〗
电影,我非.
c'est un excellent film,je ne manquerai pas de le voir.

偏废的法语翻译:


attacher une trop grande importance à une chose tout en négligeant totalement une autre
二者不可偏废.
ni l'un ni l'autre ne sont à négliger.

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

两者不可偏废法语词典 单词乎 m.dancihu.com