连说带比的法语

法语翻译

gesticuler en parlan

分词翻译:

的法语翻译:


contacter;joindre;connecter
血肉相连
avoir des liens de chair et de sang.

compagnie dans l'armée

1.successivement
连年丰收
avoir de bonnes récoltes consécutives.
2.même;même si
这事不知道,.
même ma mère n'était pas au courant de cette affaire,comment aurais-je pu en dire quelque chose!y compris
这个办公室连我共有.
il y a dans ce bureau 10 personnes moi y compris.

说的法语翻译:


persuader;essayer de faire croire
游说
persuader;faire croire;faire accepter(une idée)


1.parler;dire
说好几国语言
parler plusieurs langues
2.expliquer
,才能清楚.
il a dû expliquer plusieurs fois pour se faire comprendre.
3.gronder;réprimander
父亲说了他.
son père l'a grondé.

théorie;doctrine
著书立说
écrire des ouvrages et fonder sa doctrine

dire

parler

的法语翻译:


1.ceinture;courroie;cordon;ruban;lacet;lanière
皮带
ceinture en cuir.
2.pneu
自行车带
pneumatique pour bicyclette
3.zone
热带
zone tropicale.

1.porter avec soi
带上雨衣.
prends ton imperméable.
2.demander à qn d'acheter qch pour soi au moment opportun;rapporter
带点茶叶.
je vous prie de me rapporter du thé quand vous irez en ville.
3.porter;mettre;avec
雨衣
un imperméable à capuchon.
4.mener;conduire;diriger
带队
conduire un groupe de personnes.
5.prendre soin de;soigner;s'occuper de;élever
带孩子
s'occuper des enfants.

的法语翻译:


1.comparer
比得上
comparer favorablement avec;être de taille à se mesurer avec.
2.aussi...que;comparable à
坚比金石
aussi solide que le roc
3.faire des gestes
连说带比
gesticuler en parlant
4.selon;d'après;conformément à
比着旧衣裁新衣
couper un nouvel habit d'après le modèle d'un vieux介
1.〖indiquant la différence en degré de comparaison〗
他比我.
il étudie mieux que moi.
2.〖indiquant la différence en quantité〗
一带水稻


小麦.
dans cette région,la production du riz est deux fois plus importante que celle du blé./dans ce pays,la production du riz est le triple de celle du blé.
3.〖indiquant le score des deux équipes compétitrices〗
二比一队.
l'équipe a a battu l'équipe b par deux à un.

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

连说带比法语词典 单词乎 m.dancihu.com