屈服于事实的法语
法语翻译
se rendre à l'évidence分词翻译:
屈的法语翻译:
动
1.courber;plier;fléchir;courber;recourber
屈膝
fléchir ses genoux;s'agenouiller;le genou plie
2.se soumettre;s'abaisser;s'humilier
宁死不屈
plutôt mourir que de se soumettre;plutôt mourir debout que de vivre à genoux(que de se rendre).
3.en tort;dans son tort;dans l'erreur
理屈词穷
quand la raison fléchit,l'éloquence tarit./comme on n'a pas raison,on ne sait comment se justifier./il s'est tu à court d'arguments sachant que la raison n'est pas de son côté.
名
tort;injustice
受屈
être maltraité;être lésé
服的法语翻译:
名
vêtements;tenue
制服
uniforme.
动
1.prendre(des médicaments);absorber(un remède)
日服三次,每次两片.
prendre deux comprimés,trois fois par jour.
2.servir
服兵役
faire son service militaire.
3.convaincre;être convaincu
以理服人
convaincre qn par le raisonnement
4.s'accoutumer à;s'acclimater à
水土不服
ne pas être accoutumé au climat
服
量
(se dit de la médecine traditionnelle chinoise)dose
一服药
une dose de tisane
服
tenu
服
vêtement
于的法语翻译:
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"给"〗à
光荣归于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héroïque.
3.〖synonyme de"对"ou de"对
于
"〗à;pour
忠于祖国
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"从"〗de;par
出于无知
par ignorance.
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"给"〗à
光荣归于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héroïque.
3.〖synonyme de"对"ou de"
对于
"〗à;pour
忠于祖国
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"从"〗de;par
出于无知
par ignorance.
事实的法语翻译:
名
fait;réalité
事实胜于雄辩.
les faits en disent plus que l'éloquence./les faits sont plus éloquents que les paroles.
猜你喜欢
热力学温度的法语翻译
température thermodynamique鼻掀胸挺的法语翻译
battement s des ailes du nez et soulèvem...去甲新福林的法语翻译
octopamine急性传染病的法语翻译
maladie infectieuse aiguë领袖的权力的法语翻译
chefferie人工瀑布的法语翻译
cascade artificielle划独木舟的法语翻译
划t上的一横 barrer un t一连串的倒霉事的法语翻译
une série de malchances下层社会的法语翻译
bas fond停止通行的法语翻译
défense de passer舌尖音的法语翻译
apicale铁吡啉的法语翻译
ferripyrine信筒子属的法语翻译
embelia两手插在口袋里的法语翻译
les mains dans les poches犯轻罪的的法语翻译
délinquant,e