闪开的法语

法语翻译


s'écarter;laisser le passage;faire place;(rculer)
车队,闪开!
tenez-vous en arrière!voici le cortège d'autos qui arrive.

分词翻译:

的法语翻译:


1.se jeter de côté;s'esquiver;s'écarter;laisser le passage;faire place
闪到一边
se jeter d'un côté;s'écarter
2.tordre
闪了
se donner une entorse
3.briller;jeter un éclair
闪电
éclair
4.étinceler;passer rapidement
脑子闪过一个念头.
une idée lui effleure le cerveau.

的法语翻译:

〖placé après un verbe indiquant la séparation ou la contenance〗
拉开
tirer pour l'ouvrir.


1.ouvrir
开门
ouvrir la porte
2.faire une ouverture;établir les communications
开运河
creuser un canal.
3.s'épanouir;se déployer
桃树开花了.
les pêchers sont en fleurs.
4.mettre en liberté
开禁
lever l'interdiction;abroger la loi interdisant de faire qch
5.mettre en marche
开拖拉机
conduire un tracteur.
6.se mettre en route(en parlant des troupes)
军队开往前线.
les troupes partent pour le front.
7.fonder;instituer
开工厂
fonder(ou : créer)une usine
8.commencer;se mettre à
九月开学.
les cours reprennent en septembre.
9.tenir



tenir une réunion sportive;organiser une compétition sportive
10.écrire un certificat
开方子
prescrire une ordonnance.1
1.payer
开销
dépenser;débourser1
2.bouillir
开了.
l'eau a bouilli.1
3.se séparer;se détacher
开了.
le vêtement s'est déboutonné.1
4.fondre
开了.
les rivières dégèlent.1
5.〖placé après un verbe indiquant le développement ou la continuation〗
消息开了.
la nouvelle s'est déjà répandue.


carat

ouvrir

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

闪开法语词典 单词乎 m.dancihu.com