性格上的相似的法语

法语翻译

similitude de caractère

分词翻译:

的法语翻译:


1.ligne
横格纸
papier réglé.
2.carré;carreau
格子窗帘布
rideau à carreaux;rideau quadrillé;rideau en damier
3.rayonnage;casier
书架格.
cette étagère a trois rayons.
4.norme;étalon;modèle;style
合格
conforme aux normes;qui répond au standard.
5.cas
主格
cas sujet.

的法语翻译:


1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur

1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
图书馆.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)

:3
,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼消息英国报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
爱上司机工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.

相似的法语翻译:


ressembler;être semblable;être similaire
équiforme

纠错

猜你喜欢

法语推荐:

性格上的相似法语词典 单词乎 m.dancihu.com