政治上的得失的法语
法语翻译
des enjeux politiques分词翻译:
政的法语翻译:
名
1.politique
政党
parti politique.
2.principes à suivre dans la conduite des affaires;affaires administratives du gouvernement
民政
administration civile
治的法语翻译:
动
1.gouverner;administrer;diriger
2.aménager;dompter
治水
dompter les cours d'eau;entreprendre des travaux hydrauliques.
3.soigner;traiter
治病
soigner un malade;guérir une maladie
4.punir;châtier
大家决定治他.
on a convenu de lui donner une leçon.
上的法语翻译:
形
1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
动
1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.
得失的法语翻译:
名
gain ou perte;succès ou insuccès;réussite ou échec;raison et tort
个人得失
peser le pour et le contre pour son intérêt personnel.
猜你喜欢
流量比的法语翻译
rapport de débit俺爹的法语翻译
mon père重机枪的法语翻译
mitrailleuse lourde赢得一些选票的法语翻译
gagner des voix来历的法语翻译
名source;origine;provenance;antécédents;h...互有联系的问题的法语翻译
problèmes solidaires电化学电池的法语翻译
cellule électrochimique明智地行事的法语翻译
agir avec sagesse柴油机车的法语翻译
locomotive diesel水不流动的法语翻译
immobilité de l'eau隆起部分的法语翻译
proéminencebosseboursouflure停止通行的法语翻译
défense de passer干粗活重活的人的法语翻译
homme de peine用刀剑对打的法语翻译
ferrailler炉冷的法语翻译
refroidissement au four