forcer汉语翻译
v.t. 强取,强攻,强夺,制服,用力弄开,强行弄开,砸开,撬开,撞开;强迫某人做某事,逼迫,迫使;引起,激起;使过分,使过度,使超出范围,催熟促长
v.i. 用力,使劲;用很大的气力,太使劲,勉强;过载,过盈,承受过分压力
se ~ v.pr. 过分用力地做,自我克制,强迫自己,尽力,努力
i v.t. 1. 强行弄开,用力破坏:forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令
2. 强行夺取;强制获得;制服:forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同
forcer le respect 使用权不得不尊敬,赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功
3. 逼迫,强迫,强使:forcer la main à qn [转,俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂的措施。
nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。
4. 使过分,使过度,使超出范围:forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌;[转]迫使人做一件事
je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。
夸张,歪曲,使变样:forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理
6. [园艺]促成栽培
ii v.i. 1. 用力,使力:forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
la brise force. 风更加猛烈了。
2. [机]在过盈状态
3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 化巨大的气力,用很大的体力
iii se forcer v.pr. 1. 过分用力地做,过分起劲地做
2. 自我克制,强迫自己;尽力,努力:j'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。