manger汉语翻译
v.t. 吃;吃饭
蛀蚀;腐蚀
盖没,淹没
消耗,耗用
[转]挥霍,浪费
se ~ v.pr. 被吃
互相吞食:se~le nez [民]激烈争吵;殴斗
vt.
吃, 吃饭
i v.t. 1. 吃;吃饭:manger du riz 吃(米)饭
manger sa faim 尽量吃饱
manger comme quatre 吃得非常多
salle à manger 餐厅
[转]manger son blé en herbe 寅吃卯粮
manger la consigne 忘记命令
manger le morceau [民]咬出同党,完全供认
manger ses mots 说话含糊不清
manger son pain blanc le premier 得天独厚甜后苦。从电称心的部分开始代帮起
manger de la vache enragée 过着一贫如洗的生活
manger qn des yeux 贪婪地盯住某人
manger un bébé de coresses 对一婴儿倍加爱护
il ne vous mangera pas. 他不会吃掉你。你不用怕他。
il y a à boire et à manger. 此事有利有弊。
2. 蛀蚀;腐蚀:étoffée mangée aux mites. 虫蛀的布料
le fer mangé par la rouille 犭蚀的铁
se manger les sangs [转]受着忧虑折磨
3. 盖没,le visage mangé de barbe grise 被灰白胡子盖没的脸
4. 消耗,耗用:ce fourneau mange beaucoup de charbon. 这只炉子很费煤。
5. [转]挥霍,浪费:manger son bien 挥霍财产
manger de l'argent 亏空,蚀本
manger du temps 花费时间
ii se manger v.pr. 1. 被吃:la laitue se mange en salade. 莴苣做生菜吃。
2. 互相吞食:se manger le nez [民]激烈争吵;殴斗
manger
vt蛀蚀;食;吃
manger à la même marmite
吃大锅饭