ménager汉语翻译
ménager,ère
a. ~de [旧]爱惜…的,不滥用…的
家务的
n. [古]财产管理人
n.f. 家庭主妇
装箱的全套餐具
(餐桌上的)调味品瓶架
v.t. (周密)安排,(仔细)准备
(精心)设置
爱惜,不滥用
掌握(言行的)分寸
谨慎对待
照顾,宽容
se ~.pr.保重身体,量力而行
ménager, ère
a.
家庭的, 家用的, 家务的
vt.
安排, 准备
i v.t. 1. (周密)安排,(仔细)准备:ménager une entrevue 安排一次会谈
je vous ménage une surprise. 我准备给你一个意外。
se ménager une revanche 准备复仇
2. (精心)设置:ménager une fenêtre dans le mur 在墙上
3. 爱惜,不滥用:ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
elle n'a pas ménage le sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。
4. 掌握(言行的)分寸:ménagez vos expressions! 说话要有分寸!
5. 谨慎对待:ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度
6. 照顾,宽容:il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对联方强,显然他是在让对方。
il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他的娇气。
ii se ménager v.pr. 保重身体,量力而行
ménager
(se) vp养生
ménager (se) la santé
保养