venir 02汉语翻译
cont'd
le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire. 认真得理这件事的时刻到了。
un jour viendra où … …的一天即将到来。
quand vient son tour 轮到他的时候
les années qui viennent 今后的年代
[用作v.impers.] il est venu deux lettres pour vous. 来了你的两封信。
il vient un grand orage. 突然下了一场雷阵雨。
à venir 将来的,未来的:les générations à venir 后代
dans les années à venir 在未来的岁月
6. 生长,发育;进展:les obliviers ne viennent pas dans cette région. 油橄榄树在这、个地区长不活。
chez nous, le blé vient mieux que le riz. 在我们家乡,麦子长得比稻子好。
les dents commencent à venir cet enfant. 这孩子开始长牙了。
cet arbre vient bien. 这棵树长得很好。
l'affaire vient bien. 事情进展顺利。
7. 流出来:cette huile ne vient que goutte à goutte. 这油只能一滴一滴地流出来,
8. bien mal venir [印,摄]印得好[不好]
9.[起助动词作用]: venir à (+ inf.) 万一,碰巧;偶然地,意外地:si on vient à rencontrer 万一碰到的话
nous vînmes en parler. 我们无意中谈到了此事。
[用作v.impers.] s'il vient à pleuvoir, vous fermerez la fenêtre. 万一下雨的话,你要把窗关上。
venir de (+ inf.) 刚刚[构成最近过去时]:il vient de partir. 他刚走。
[后面直接跟动词不定式,表示带有目的性或偶然性]:je viens vous chercher. 我来找你。
在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir