넣다汉语翻译:
[동사](1) 装进 zhuāngjìn. 放进 fàngjìn. 装入 zhuāngrù. 投入 tóurù. 纳 nà. 盛 chéng.
■ 편지를 접어 봉투 속에 넣었다; 把信叠好, 装进信封里
■ 물건을 안에 넣다; 把东西放进里面
■ 경축 카드를 편지 봉투 속에 넣다; 将礼仪卡装入信封内
■ 편지를 우체통에 넣다; 把信投入邮筒
■ 옷을 상자에 챙겨 넣다; 把衣服装入箱里
■ 이 방은 작아서, 이렇게 많은 물건을 넣을 수 없다; 这间屋子小, 盛不了这么多东西
(2) 容 róng. 容纳 róngnà.
■ 30명을 넣을[수용할] 수 있다; 能容三十人
■ 이 기숙사는 개축한 뒤에 300명의 학생을 넣을[수용할] 수 있다; 这个宿舍改建后可以容纳三百个学生
(3) 加 jiā. 下 xià. 加入 jiārù. 放 fàng. 搁 gē.
■ 국에 소금을 조금 넣다; 汤里加点盐
■ 조미료를 넣다; 下作料
■ 소금을 약간 (집어)넣다; 加入少许食盐
■ 반찬에 간장을 좀 더 넣으시오; 菜里多放点酱油
■ 소금을 좀 넣다; 放点儿盐
■ 국에 설탕을 조금 넣다; 汤里搁点糖
(4) 存入 cúnrù.
■ 사람들이 돈을 은행에 넣지 않고 채권에 투자하는 이유는, 채권에서 나오는 이자가 은행 예금보다 높기 때문이다; 人们不把钱存入银行而投资债券的原因, 是因为债券付的利息要比存在银行高一点
(5) 打开 dǎ//kāi.
■ 라디오에 스위치를 넣다. 라디오를 켜다; 打开收音机 (6) 包括 bāokuò. 算上 suàn‧shang.
■ 운송비가 안에 넣어져 있다; 运费包括在帐内
■ 식사를 하거나 옷을 입는 시간까지 모두 계산에 넣어야 한다; 连吃饭、穿衣的时间都得算上 (7) 送进 sòngjìn.
■ 그들은 아이를 학교에 넣을 생각이다; 他们想把儿子送进学校 (8) 镶 xiāng. 嵌 qiàn.
■ 의치를 넣다; 镶牙
■ 꽃 모양을 새겨 넣다; 嵌花儿
赞
纠错