秋水明眸、翠螺堆发。却扇坐、羞落庭花,凌波步、尘生罗袜。芳心发。分付春风,恰当时节。渐解愁花怨月。忒贪娇劣。宁宁地、情态于人,惺惺处、语言低说。相思切。不见须臾,可堪离别。
亦作“却扇”。古代行婚礼时新妇用扇遮脸,交拜后去之。后用以指完婚。 北周 庾信 《为梁上黄侯世子与妇书》:“分杯帐里,却扇牀前。” 唐 封演 《封氏闻见记·花烛》:“近代婚嫁有障车、下壻、却扇及观花烛之事。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·槐西杂志三》:“ 灞州 一宦家娶妇,甫却扇,新婿失声狂奔出。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·槐西杂志三》:“却扇之夕,风扑花烛灭者再。”
亦作“ 罗韈 ”。丝罗制的袜。 汉 张衡 《南都赋》:“脩袖繚绕而满庭,罗袜躡蹀而容与。” 三国 魏 曹植 《洛神赋》:“陵波微步,罗韈生尘。” 宋 苏轼 《洞庭春色赋》:“惊罗袜之尘飞,失舞袖之弓弯。” 鲁迅 《集外集拾遗·所闻》:“忽忆情亲焦土下,佯看罗袜掩啼痕。”
杨无咎名句,两同心名句。注释由系统生成,仅供参考