汉语翻译
(1)〔息を〕吹气,哈气.
- 手に息を吹きかけて温める/往手上哈气取暖.
- 鏡に息を吹き掛ける/往镜子上哈气.
(2)〔値段を〕夸大,要大价.
- 1万円と吹き掛ける/要一万日元的大价.
- (タクシーの運転手が)タクシー代を吹き掛ける/出租汽车多要车钱.
(3)〔風や雨が〕刮;
[液体を]喷.
- 植木に殺虫剤を吹き掛ける/往树上喷杀虫药水.
- 頭に香水を吹き掛ける/往头上喷香水.
(4)〔しかける〕挑衅,找碴儿.
- 無理難題を吹き掛ける/存心给人出难题. ⇒ふっかける
【他下一】
吹气;
哈气;
夸大;
漫天要价;
(风,雨等)刮;
喷(香水,药水)