汉语翻译
(1)〔かくす〕瞒,隐藏.
- 兵を伏せる/设伏兵.
- 名を伏せる/不表姓名.
- この事は伏せておいてください/此事请不要声张.
- 婚約を伏せておく/把婚约瞒着别人.
(2)〔うつぶせる〕伏;
[上からかぶせる]扣;
[横にする]倒;
[裏返しにする]翻.
- 鶏にかごを伏せる/给鸡扣上笼子(抓住).
- 体を地に伏せる/(把)身体伏在地上.
- 皿を伏せる/把碟子扣起来.
- トランプを伏せる/扣起扑克牌.
- 杯を伏せる/把杯子扣过来.
- 茶碗でさいころを伏せる/用碗把骰子扣起来.
- (命令)伏せ/卧倒!
(3)〔下へ向かせる〕朝下,向下.
- 目を伏せる/眼睛朝下看;
垂下了双眼. - 顔を伏せる/脸朝下.
(4)〔横になる〕躺,卧.
- かぜで伏せっている/因为感冒躺着呢.⇒ふす(伏す)
【自五】
躺;
卧
【他下一】
隐藏(同かくす);
埋伏;
扣;
倒;
翻;
朝下;
向下;
弄倒