(1)〔気力が〕精神,精力(充沛)(),朝气,锐气.
- 元気はつらつ/朝气蓬勃.
- 元気を養う/养精蓄锐.
- 元気な青年/精力充沛的青年.
- 元気のよい人/精神饱满的人.
- 酒をのんで元気をつける/喝杯酒振作精神.
- どうした,元気を出せ/你怎么了?打起精神来吧!
- がっかりして何をする元気もない/因灰心丧气,什么事都没有兴头做.
- 母はいつもわたしを元気づけてくれた/母亲经常鼓舞我.
- 彼女はきょうは元気がない/她今天没有精神.
- 元気あふれんばかりの人/意气风发,精神百倍的人.
(2)〔体が〕身体结实,健康;
[かくしゃく]硬朗
- 元気で暮らす/健康度日.
- お元気ですか/您好吗?
- どうぞお元気で/请多多保重.
- わたしはまだまだ元気です/我还很硬朗.
- いつもお元気でけっこうです/您总是这么硬朗太好了.
- 彼は元気にまかせて無理をしている/凭着身体好,他在硬干.
【名】
【形動】
精力充沛;
朝气;
身体结实;
健康;
(万物生长的)元气