(1)〔ついているものを〕放,放开,放掉,撒开.
- 手を離すと落ちるよ/一撒开手就要掉下去.
- 手を離せ/放开手!
(2)〔手もとから遠くへ〕(使……)离开,(使……)分开,放开.
- 身から離さずたいせつに持つ/时刻不离身珍重地带着.
- 彼はいつもパイプを口から離さない/他总是烟斗不离嘴.
- 彼はいそがしくて手を離せない/他忙得腾不出手.
- 本から目を離さない/眼睛不离书;
总盯着书.
(3)〔間隔を〕隔开,拉开距离.
- 机と机を離す/把桌子之间的距离拉开.
- 1字1字離して書く/一个字一个字地拉开空当儿写.
- 火からもっと離して置け/放得离火再远一点.
【他五】
使...离开;
使...分开;
隔开;
拉开距离
彼はいそがしくて手を離せない/他忙得腾不出手. 这里離せない是可能形式,助词を要变为が彼はいそがしくて手が離せない