(1)〔物を指先で〕拈,捻,拧,扭,捏.
- ひげを捻る/拈〔捻〕胡须.
- 電灯を捻る/拧电灯开关.
- にわとりのくびを捻る/扭鸡的脖子;
杀鸡. - 栓をひねってガスを止める/拧开关关掉煤气.
(2)〔まげる〕扭转.
- 腰を左へ捻る/把腰向左扭.
- 首を捻る/转头;
左思右想(而不解). - 小さな穴から身をひねって出る/扭转着身子从小洞里钻出来.
(3)〔やっつける〕打败,击败;
治.
- 簡単に捻る/轻而易举地击败.
- おれが出てちょっとひねってやろう/我出去治一治他们.
(4)〔ボールを〕使(球)做曲线转动(),使(球)旋转.
(5)〔考えをめぐらす〕费尽心机『成』,搜索枯肠『成』.
- 俳句を捻る/绞尽脑汁做俳句.
- これはまったくひねった問題だ/这真是一个古怪的问题.