排出(体外)().
(1)〔外へ〕抛出去,扔出去.
- 窓の外へ放り出す/扔出窗外.
- 彼は町かどに放り出された/他被甩到街角.
- 車から放り出される/从车上甩下来.”扔”は「捨てる」意が強い.
(2)〔途中でやめる〕[放棄](中途)放弃,丢开.
- 学問を放り出す/放弃治学.
- やりかけた仕事を放り出す/把刚着手的工作丢开.
(3)〔排除する〕开除,推出门外.
- 学校を放り出される/被学校开除.
- 雇い主に放り出される/(工人)被雇主解雇.
- 乱暴者をクラスから放り出す/把爱乱闹的学生从班里推出去.
(4)〔全て出す〕毫不吝惜地拿出.
- 所持金全部を放り出して馬券を買う/拿出身上带着的所有的钱买马票.
【他五】
抛出去;
扔出去;
(中途)放弃,丢开;
开除;
推出门外;
开始抛;
开始扔;
毫不吝惜地拿出