汉语翻译
(1)〔おおかた〕大体上,大部分;
大致,大概.
- 殆どが異議を唱えている/几乎所有的人〔大多数〕提出异议.
- 殆どが賛成した/大部分赞成.
- 問題は殆ど解決された/问题大体上已经解决了.
- あり金は殆ど使い果たした/所带的钱差不多都花光了.
- この工事は殆ど完成している/这个工程大部分完成了.
- 病人は昨日と殆ど変わりがない/病人大致和昨天一样.
(2)〔いま少しのところで〕几乎,差一点儿.
- 殆ど意味がない/几乎没有意义.
- わたしには殆ど不可能だ/在我几乎是不可能的.
- 彼が全快したのは殆ど奇跡だ/他完全恢复健康,几乎是个奇迹.
- 殆ど腰を抜かさんばかりに驚いた/吓得我简直腰腿瘫痪站不起来了.
- 殆ど命を失うばかりだった/差一点儿丧了命.