汉语翻译
(1)〔呼吸作用〕呼吸,喘气.
- 息が続かない/呼吸困难;
窒息. - 息をする/呼吸;
喘气. - 大きく息をする/大喘气.
- 息が荒い/呼吸困难;
(病人等)喘息. - まだ息がある/还有气;
还活着. - 息が絶える/断气;
咽气;
停止呼吸. - 息もたえだえだ/奄奄一息.
(2)〔呼吸の〕气息.
- 息を吐く〔吸う〕/吐〔吸〕气.
- 冬の朝は息が白く見える/冬天早晨呼出的气好象白雾.
- 窓ガラスは人の息でくもっていた/窗玻璃因人的呵气形成一层雾.
(3)〔調子・気分〕(数人共同行动时的)步调.
- 息が合う/步调一致;
合得来. - 息が合わない/步调不一致;
合不来. - あのふたりの俳優は息がぴったり合っている/那两位演员配合得很好.
息があるかぎり 有生之日;
只要有口气.
- 息があるかぎりこの研究をつづけていく/只要活着就把这项研究继续下去.
息がかかる(有后台。有人撑腰。有靠山。)