汉语翻译
(1)〔ともに〕一同,一起,一块儿.
- 一緒に行く/一块儿去.
- 彼も一緒になって笑った/他也和大家一同笑了.
- みな一緒に写真をとる/大家在一起照相.
- よかったらご一緒しましょう/方便的话我陪你(们)一起去吧.
(2)〔同時〕一齐,同时.
- そう一緒に口を出しては困る/大家这么一齐说可不好办.
- 盆と正月が一緒にくる/中元节和新年同时来了;
双喜临门.
(3)〔同じ〕一样.
(4)〔ひとつにする〕合在一起,一共;
混同,混在一起.
- 手紙と一緒に送る/连同信一起寄出.
- 3か月分の手当を一緒に受け取る/三个月的津贴一起领.
- 全部一緒にするといくらになりますか/一共多少钱?
- その国はドイツとフランスを一緒にしたくらい大きい/那个国家有德、法两国合起来那么大.
- 別々に出かけ,途中で一緒になる/分别出发在途中会合.
- 一緒になる/结婚.
- 好いた同士を一緒にする/使相爱的两个人结婚.
【名】
【自サ】
【形動】
一同;
一起;
一块;
一齐;
同时;
一样;
合在一起;
结婚;
同居