(1)〔くさる〕腐败,坏.
- トマトが傷む/西红柿烂了.
- ご飯が傷む/饭馊了.
- はやく食べないと傷む/不赶快吃就要坏了.
- このみかんはいたみだした/橘子开始烂了.
- 霜で葉がいたんだ/叶子被霜打坏了.
『比較』“腐败”“腐烂”は「くさる」,“坏”は「だめになる」,“烂”は「くさったり熟しすぎたりして形がくずれる」,“馊”は「すえる」の意.
(2)〔こわれる〕损坏.
- 機械が傷む/机器磨损.
- 地震でわたしの家は少しいたんだ/因为地震我家房子损坏了一点.
- 洋服がいたんでいる/西服破旧了.
- 豪雨で道路はかなりいたんだ/由于暴雨道路坏得相当厉害.
【自五】
悼;
哀悼;
哀念;
悲伤
[ 悼む;
傷む ]