汉语翻译
(1)〔かみつく〕咬住;
[力を入れて]用力地咬.
- 犬が足に齧り付く/狗咬住脚.
- おなかがすいているらしく,パンにかじりついている/好象是饿了,大口大口地咬面包.
(2)〔しがみつく〕抱住不放,纠缠住;
[離れない]粘住,固守不离,坚持不动.
- 首に齧り付く/搂住脖子(不放).
- 本に齧り付く/死啃书本.
- 机にばかりかじりついていたら,からだに悪い/坐在桌前不动死用功对身体不好.
- ストーブにかじりついていないで,外であそんでいらっしゃい/不要围着火炉不放,到外边去玩儿一玩儿!
- 子どもがわたしにかじりついてはなれない/孩子纠缠住我不离开.
咬住,用力地咬,抱住不放,纠缠住