Ⅰ《副》
(1)〔ともかく〕[なだめて]得了,好了好了,行了行了;
[感嘆の気持ち]哎哎.
- まあまあ,泣くんじゃない/哎哎,可别哭了.
- まあまあ,そんなにおこるな/好了,好了,别生气.
- まあまあ,そう言わずにどうぞ/得了,请不要那么说〔客气〕.
(2)〔不十分〕大致,还算.
- その映画はまあまあ見られる/那部电影还算过得去.
- 彼の本としてはまあまあの売れ行きだった/作为他的书来说,销路还算可以.
- 景気はどうです--まあまあです/买卖怎么样?──还算不错.
- まあまあだいじょうぶだろう/大致不要紧吧;
还可以吧.
(3)〔なにはともあれ〕先;
不管怎样;
总之.
Ⅱ《感》唷,哎哟,咳.3語とも男女の別なく用いる.
- まあまあ,よくいらっしゃいました/哎哟,您可来了;
欢迎欢迎! - まあまあ,とんだことをしたね/哎哟,干了件糟糕事.⇒まあ