汉语翻译
(1)〔空間的な〕前,前面,前方.
- 列車のいちばん前の車両/列车最前面的一节车厢.
- 前から3行目/从前边数第三行.
- 前を向く/向前;
朝前. - 前へ進む/(向)前进.
- 前へ進め/齐步走!前进!
- 家の前を電車が通る/电车驶过我家前面.
- 前からバスが来る/前面来了一辆公共汽车.
- その町は後ろに山を,前に海をひかえている/那个城镇后边靠山,前边临海.
- 横顔はいいが,前から見るとあまりよくない/侧影很好,从正面看不太漂亮.
- 彼の髪は前の方が白くなっている/他的头发,前边已经变得苍白了.
- 前後ろをよく見る/看好前后;
瞻前顾后.
(2)〔時間的な〕前,以前,先(头).
- 日没前/日落以前.
- 結婚前の女性/婚前的妇女〔女子〕.
- 1年前からの計画/一年以前定的计划;
一年来的计划. - 試験前の2日間/考试前的两天.
- 前から知っている/以前就知道〔认识〕.
份儿.
- 3人前の食事を用意する/准备三个人份儿的饭菜.
- Aランチ5人前おねがいします/请给我们五份儿A号便餐.
【名】
(空间的)前;
前面;
(时间的)前;
以前;
上次;
上回;
不足;
不到;
面前;
预先;
事先
【日本地名】