汉语翻译
(1)〔たしかに〕[これこそ]真正;
[まちがいなく]的确,确实;
[じつに]实在.
- 彼こそ正にわたしの捜している人だ/他才正是我在寻找的人.
- 正にあなたのおっしゃるとおりです/的确象您说的那样;
您说的一点不错. - お手紙正に拝受いたしました/您的来信确已收到.
- 金1万円正に受け取りました/兹收到金额壹万日元整.
- これは正に一石二鳥だ/这真是一举两得.
(2)〔いまにも〕快要,将,即将,将要.
- 正に出帆しようとしている/即将开船〔解缆〕.
- 花のつぼみは正にほころびようとしている/(花)含苞欲放.
- 彼は正に水中に飛び込もうとしていた/他正要跳进水里.
(3)〔当然〕应当,应该.
- 正に失敗を全国民に表明すべきである/应该向全体国民说明失败了.
- 今や正に技術革命を断行すべきときである/当今必须坚决进行技术革命.
(4)〔ちょうどいま〕[ちょうど]方,恰,当今;
[いまこそ]方今,正当.
- 時正に熟せり/时机恰已成熟.
- 正に攻撃の好機だ/正是进攻的好机会.